2013年3月22日 星期五

釋「番」

「番」有「異邦」和「中土之外」這兩種意涵,這兩種意涵在很多時候其實是重疊的,但對於台灣,自外於中土,又非異邦,台灣的名物冠上「番」字,就有仔細辨析的需要了。

芒果:又名「番蒜」,《台灣通史.農業志》:「種出南洋,荷人移植」則「番」為「異邦」之義。

釋迦:又名「番梨」,《諸羅縣志.物產志》:「種自荷蘭。」則「番」為「異邦」之義。

番石榴:石榴,《台灣通史.農業志》:「種出西域,漢時傳入。」卻不名「番」;而番石榴,《諸羅縣志.物產志》:土人嗜之無地不有。」乃是道道地地的台灣原生種,而名「番」。則「番」為「中土外」之義。(130322)

沒有留言:

張貼留言

一年好景君須記

最是橙黃赭赤時。 很少有植物像台灣欒樹一樣有四種變態可觀。春夏時,青鬱勃發,是為一觀。秋天九月,發出鈴鐺似的燦黃笑語,可以解頤,又是一觀。十月,結出燈籠似的蒴果,豔豔燃了一路的秋氣,再是一觀。冬季十一二月,青葉、黃花與絳果俱萎敗,遲暮的蕭索之狀,肅穆寂靜,演示萬物的結局,不得不...